Le mot vietnamien "tấm bé" se traduit généralement par "enfance" en français. Il fait référence à la période de la vie d'un individu lorsqu'il est très jeune, souvent avant l'adolescence. Voici quelques détails supplémentaires pour mieux comprendre ce terme :
Vous pouvez utiliser "tấm bé" pour parler de souvenirs d'enfance ou pour décrire des expériences que l'on a vécues durant cette période. C'est souvent utilisé dans un contexte affectif ou nostalgique.
Dans des contextes plus littéraires ou poétiques, "tấm bé" peut être utilisé pour évoquer des thèmes liés à l'innocence, la pureté et les rêves d'enfance.
Il n'y a pas de variantes directes de "tấm bé", mais on peut le relier à d'autres termes comme : - tuổi thơ : qui signifie également "enfance" ou "jeunes années". - trẻ em : qui signifie "enfants".
Le mot "tấm" peut également signifier "feuille", "couche", ou "tranche" dans d'autres contextes. Cependant, associé à "bé", il ne prend que le sens d'enfance.
En résumé, "tấm bé" est un mot affectueux qui évoque la période de l'enfance. Il est souvent utilisé pour exprimer des souvenirs nostalgiques ou des expériences formatrices.